Chakir Mahjoubi Cetified TranslatorEnglish/French > Arabic
All my education, from elementary school to university and post-graduation, has been influenced strongly by coming into contact with foreign languages and studying them. My first introduction to them was at secondary school, where I began studying English and continued studying in depth at high school. I became more and more fascinated by this field and decided to enroll at the university of Arts, Fez where I majored in Cultural Studies, Translation, Anthropology, and minored in Arabic literature, French, and I graduated with a BA in Cultural Studies. I also graduated in October 2002 from The UFR Sciences du Langage, Besancon, France with a MA in professional English, Option: Translation, and in November 2003 with a DEA in Compative Literature. I started in the following year (2004) a PhD degree in Intercultural Communication.
I am a professional translator. My mother tongue is Arabic. I am also near native in French language. I translate nearly all type of text from English into Arabic, French into Arabic. I am translating also from English into French administrative documents (Marriage Certificates, Diplomas...)
I am a Certified Translator by the Arab Professional Translators Society (APTS) and the Arabic Translators International (ATI). A samples of my translation works are found under, verbix, IGH. Moreover, my profiles are published on Odesk, Aquarius, TranslatorsCafé, and LinkedIn.
|